Se você estiver nos Estados Unidos e quiser referir-se ao profissional que prepara e serve drinques, diga bartender. Já posso ouvir você dizendo: mas como? A palavra barman, também usada no Brasil, não vem do inglês? É errado falar barman em inglês? Não, não é errado, mas o termo é usado apenas na Inglaterra, assim como o feminino barmaid. Confira o exemplo abaixo:
“I’ll have a shot of whisky. Make it straight, please”, Clint asked the bartender.
“Vou tomar uma dose de uísque. Pura, por favor”, Clint pediu ao barman.
Referência: “Como se diz … em inglês?” – José Roberto A. Igreja, Disal Editora
José Roberto A. Igreja is the author and co-author of several ELT books, including:
LET´S TALK ABOUT IT! – The Ultimate ELT Conversation Book
Available on Amazon (e-book) and UICLAP (print book)
A BRAND-NEW ELT BOOK!
600 Phrasal Verbs (with Jonathan T. Hogan)
Fluent Business English (with Robert C. Young)
English for Job Interviews (with Robert C. Young)
Fale Tudo em Inglês – LIVRO DE ATIVIDADES
Fale Tudo em Inglês em VIAGENS!
Fale Tudo em Inglês nos NEGÓCIOS!
Fale Tudo em Inglês nos NEGÓCIOS – LIVRO DE ATIVIDADES
Fale Inglês como um Americano (with Robert C. Young)
Como se diz em inglês? – Now also available as an ebook!
Guia Prático para a comunicação em Inglês
American Idioms! (with Joe Bailey Noble III)
Say it all in Brazilian Portuguese!
Quer ter aulas de conversação em inglês online ao vivo? Clique aqui!